JOVANA RADONJIĆ & DUNJA ŽIVKOVIĆ
Camino A Eurovisión Junior 2021:
País: Serbia
Cadena: RTS
Tema: Oči Deteta (Children’s Eyes) (Очи детета) (Los Ojos de los Niños)
Idioma: Serbio
Compositores: Ana Frlin
Letra: Ana Frlin
Selección:
Elección Interna
Por cuarto año consecutivo la Radio-Televizija Srbije (RTS) opto por la elección interna de su candidatura, la decisión se confirmo el día 5 de octubre al anunciarse al dúo conformado por Jovana Radonjić y Dunja Živković, elegidas tras un periodo de recepción de candidaturas dónde se presentaron 7 propuestas, su tema, Oči Deteta (Children’s Eyes) (Очи детета) (Los Ojos de los Niños), fue presentada el día 28 de octubre, se trata de la primera candidatura íntegramente cantada en serbio desde 2018, a pesar de contar con título en inglés.
Conoce un poco más de Jovana Radonjić y Dunja Živković
Jovana nació el 19 de enero de 2011, Dunja el 22 de julio de 2010, ambas nacidas en la ciudad de Novi Sad, la segunda en importancia de Serbia después de la capital Belgrado, ambas han estado asociadas a concursos de canto desde temprana edad
Siguelas en:
- Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCObLs3yxBTPGwP2l26bk6uw (Jovana Radonjić)
- Instagram: https://www.instagram.com/jovana_radonic_official/ (Jovana Radonjić)
Video Oficial:
Letra (en alfabeto cirílico)
У сузи дечије туге сва су мора света
У уплашеном оку цело небо стане
А у зрну наде, у средини цвета
Сунцу шире руке, очи детета
У њима је песма, к’о море дубока
О бескрајном небу, о сунцу што греје
О свету у коме је све баш како треба
Кад се дете воли, кад се дете смеје
Очима детета све се види, све се зна
И сва мора су у малој сузи проткана
У очима детета зрно наде проклија
Као топла реч сунцем храњена
Очи детета
Очи детета сву лепоту света
Најлепшом чувају
У њима виле, вилењаци, лутке и пајаци најлепше
Најлепше сијају
И кад сунце игри препусти дане
И к’о неку чигру заврти наш свет
У ритму свих планета, нека боље сване
Да радосне се буде очи детета
Очима детета све се види, све се зна
И сва мора су у малој сузи проткана
У очима детета зрно наде проклија
Као топла реч сунцем храњена
Очи детета
Очима детета све се види, све се зна
И сва мора су у малој сузи проткана
У очима детета зрно наде проклија
Као топла реч сунцем храњена
Очи детета
Letra (en alfabeto latino)
U suzi dečije tuge sva su mora sveta
u uplašenom oku celo nebo stane
a u zrnu nade, u sredini cveta
suncu šire ruke, oči deteta
u njima je pesma, k’o more duboka
o beskrajnom nebu, o suncu što greje
o svetu u kome je sve baš kako treba
kad se dete voli, kad se dete smeje
Očima deteta sve se vidi, sve se zna
i sva mora su u maloj suzi protkana
u očima deteta zrno nade proklija
kao topla reč suncem hranjena
oči deteta
oči deteta svu lepotu sveta
najlepšom čuvaju
u njima vile, vilenjaci, lutke i pajaci najlepše
najlepše sijaju
i kad sunce igri prepusti dane
i k’o neku čigru zavrti naš svet
u ritmu svih planeta, neka bolje svane
da radosne se bude oči deteta
Očima deteta sve se vidi, sve se zna
i sva mora su u maloj suzi protkana
u očima deteta zrno nade proklija
kao topla reč suncem hranjena
oči deteta
Očima deteta sve se vidi, sve se zna
i sva mora su u maloj suzi protkana
u očima deteta zrno nade proklija
kao topla reč suncem hranjena
oči deteta
Letra en español:
En las lágrimas del dolor de un niño están todos los mares del mundo
en un ojo asustado todo el cielo está en pie
y en un grano de esperanza, en el centro de una flor,
los ojos de los niños abren los brazos al sol
hay una canción en ellos, tan profunda como el mar
sobre el cielo sin fin, sobre el sol que calienta
Sobre un mundo donde todo es como debería ser
cuando un niño es amado, cuando un niño se ríe.
Todo se puede ver con los ojos de un niño, todo se sabe
y todos los mares se entrelazan en una pequeña lágrima
un grano de esperanza germinó en los ojos de los niños
como una palabra cálida alimentada por el sol
ojos de niños.
Toda la belleza del mundo es apreciada como tal
en los ojos de los niños
en ellos hadas, duendes, muñecos y payasos
sueñan los sueños más bellos
y cuando el sol deja espacio para jugar todos los días
y como una peonza gira nuestro mundo
al ritmo de todos los planetas que amanezca mejor
para despertar con alegría la mirada de los niños.
Todo se puede ver con los ojos de un niño, todo se sabe
y todos los mares se entrelazan en una pequeña lágrima.
un grano de esperanza germinó en los ojos de los niños
como una palabra cálida alimentada por el sol
ojos de niños.
Todo se puede ver con los ojos de un niño, todo se sabe
y todos los mares se entrelazan en una pequeña lágrima.
un grano de esperanza germinó en los ojos de los niños
como una palabra cálida alimentada por el sol.
ojos de niños.