ORLA: Cómo empezaron? nos cuentan sobre sus comienzos?
S!: El NDR nos preguntó a los dos si podíamos imaginarnos cantando la canción “Sister”, primero en la preselección de la ESC alemana, y si fuéramos elegidos, también en la ESC en Israel. ¡Que pregunta! ¡Por supuesto que podríamos!
S!: El NDR nos preguntó a los dos si podíamos imaginarnos cantando la canción “Sister”, primero en la preselección de la ESC alemana, y si fuéramos elegidos, también en la ESC en Israel. ¡Que pregunta! ¡Por supuesto que podríamos!
ORLA: En tres palabras: ¿qué es la música para ustedes?
S!: Un lenguaje sin palabras.
S!: Un lenguaje sin palabras.
ORLA: ¿Qué emociones les definen como músicos?
S!: Como banda como el yin y el yang 🙂
S!: Como banda como el yin y el yang 🙂
ORLA: Carlotta, tienes una experiencia musical muy amplia, ganaste cinco categorías de rock y pop alemán cuando tenías solo doce años, también actuaste en el festival NDR 2 y Willkommen, y fuiste finalista en The Voice Kids ¿Qué recuerdas de todas estas experiencias?
S!: Gané el “Rock & Pop alemán” sin esperarlo, fueron mis primeros premios 🙂 “¡The Voice Kids” me preparó más para lo que vendrá!
S!: Gané el “Rock & Pop alemán” sin esperarlo, fueron mis primeros premios 🙂 “¡The Voice Kids” me preparó más para lo que vendrá!
ORLA: y tú, Laurita, ganaste a diez años el Concurso Kiddy de ZDF, trabajaste como parte de la gira de The Voice Germany y también fuiste corista de Lena. ¿Cómo has vivido todas estas oportunidades?
S!: Todas estas oportunidades me han dado la oportunidad de ver si este tipo de trabajo es el adecuado para mí. Y tuve la suerte de descubrirlo: sí, lo es!
S!: Todas estas oportunidades me han dado la oportunidad de ver si este tipo de trabajo es el adecuado para mí. Y tuve la suerte de descubrirlo: sí, lo es!
ORLA: ¿Qué les llevó a golpear la puerta de Unser Lied für Israel?
S!: Destino.
ORLA: ¿Cómo se juntaron S! Sters como dúo musical?
S!: Nuestras voces nos han unido (afortunadamente)!
S!: Nuestras voces nos han unido (afortunadamente)!
ORLA: ¿Ha seguido Eurovisión durante mucho tiempo o llegó recientemente?
S!:Carlotta: Siempre vimos el show en casa. Mi primer punto de contacto fue cuando Elmar Brandt participó en el programa de preselección de la ESC alemana con “Die Gerd Show” en 2003.
Laurita: También es una tradición en mi familia ver el ESC. Pero cuando era niña siempre me dormía, la transmisión era muy tarde para mí …
S!:Carlotta: Siempre vimos el show en casa. Mi primer punto de contacto fue cuando Elmar Brandt participó en el programa de preselección de la ESC alemana con “Die Gerd Show” en 2003.
Laurita: También es una tradición en mi familia ver el ESC. Pero cuando era niña siempre me dormía, la transmisión era muy tarde para mí …
ORLA: ¿Qué pensaron cuando las mencionaron como representantes de Alemania en Eurovisión 2019?
S!: ¡Primero no lo creímos! Participar en Eurovisión sucede una vez en la vida (en la mayoría de los casos) … nos estamos dando cuenta muy lentamente de que ésto es realmente cierto.
S!: ¡Primero no lo creímos! Participar en Eurovisión sucede una vez en la vida (en la mayoría de los casos) … nos estamos dando cuenta muy lentamente de que ésto es realmente cierto.
ORLA: ¿Cuál es el mensaje principal de la canción?
S!: ¡Empoderamiento de las mujeres!
ORLA: Laurita, como mencionamos antes, eres parte del equipo profesional de Lena (ganadora de Eurovisión 2010 y anfitriona en 2011), ¿tienes algún consejo de ella?
S!: ¡Sí! Sé tú mismo, ¡no dejes que nadie te cambie!
S!: ¡Sí! Sé tú mismo, ¡no dejes que nadie te cambie!
ORLA: ¿Habrá cambios en la canción antes de mayo?
S!: No.
S!: No.
ORLA: ¿Podrían decirnos qué actuaciones de Alemania han sido tus favoritas?
S!: Por supuesto Lena con “Satélite”.
S!: Por supuesto Lena con “Satélite”.
Laurita (primera de izquierda a derecha) como parte del equipo de Lena
ORLA: Eurovisión tiene una gran cantidad de fanáticos en América Latina, ¿han visitado alguno de nuestros países?
S!: No, desafortunadamente no. ¡Pero nos gustaría!
S!: No, desafortunadamente no. ¡Pero nos gustaría!
ORLA: ¿Les gustaría traer su música a este continente?
S!: ¡Por supuesto!
S!: ¡Por supuesto!
ORLA: Finalmente, ¿un mensaje para todos nuestros lectores en América Latina y más allá?
S!: Exprésate tu mismo
S!: Exprésate tu mismo